{"id":30364,"date":"2025-08-15T17:46:22","date_gmt":"2025-08-15T14:46:22","guid":{"rendered":"https:\/\/onlinetranslators.de\/news\/nachrichten\/gefahrliche-tendenz-in-alpen-deutschsprachige-schilder-sorgen-fur-arger-in-sudtirol\/"},"modified":"2025-08-15T17:46:22","modified_gmt":"2025-08-15T14:46:22","slug":"gefahrliche-tendenz-in-alpen-deutschsprachige-schilder-sorgen-fur-arger-in-sudtirol","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/onlinetranslators.de\/news\/nachrichten\/gefahrliche-tendenz-in-alpen-deutschsprachige-schilder-sorgen-fur-arger-in-sudtirol\/","title":{"rendered":"&#8220;Gef\u00e4hrliche&#8221; Tendenz in Alpen: Deutschsprachige Schilder sorgen f\u00fcr \u00c4rger in S\u00fcdtirol"},"content":{"rendered":"<p class=\"caps\">Panorama         \t\t                   \t\t               \t\t                    <\/p>\n<figure> \t\t                       \t\t                        <img decoding=\"async\" alt=\"Auch dieses Schild d\u00fcrfte problematisch sein. \" src=\"https:\/\/www.n-tv.de\/img\/25968118-1755263500000\/16-9\/750\/490721831.jpg\"\/><figcaption>\n<p>Auch dieses Schild d\u00fcrfte problematisch sein.<\/p>\n<\/figcaption><\/figure>\n<p><strong>In S\u00fcdtirol stolpern italienische Wanderer nicht nur \u00fcber Wurzeln, sondern auch \u00fcber fehlende Schilder in ihrer Landessprache. Der Pr\u00e4sident des italienischen Alpenvereins schl\u00e4gt Alarm &#8211; denn mangelnde Orientierung kann in den Bergen gef\u00e4hrlich werden.<\/strong><\/p>\n<p>F\u00fcr deutsche Wanderer f\u00fchlt sich S\u00fcdtirol oft an wie ein St\u00fcck Heimat: Gipfelnamen klingen vertraut, man kann etwa an der &quot;Regensburger H\u00fctte&quot; eine Pause einlegen, auch Wegweiser sind in der Muttersprache. Dabei ist man l\u00e4ngst in Italien &#8211; und genau hier entz\u00fcndet sich ein alter Konflikt neu. Immer h\u00e4ufiger seien Schilder in den Bergen nur noch auf Deutsch beschriftet, kritisiert der Pr\u00e4sident des italienischen Alpenvereins CAI Alto Adige, Carlo Zanella, in der Lokalzeitung &quot;Corriere dell&#039;Alto Adige&quot;.<\/p>\n<p>Er habe italienische Touristen getroffen, die sich verlaufen hatten, weil sie zum Monte Luco wollten; auf den Wegweisern stand jedoch nur der deutsche Name Laugenspitze. Das kann in den Bergen gef\u00e4hrlich sein, sagte Zanella. Weitere Problemzonen seien etwa das Pustertal oder Ritten, wo es trotz vieler italienischer Besucher laut Zanella keine zweisprachige Beschilderung gebe.<\/p>\n<figure> <a href=\"https:\/\/www.n-tv.de\/mediathek\/videos\/panorama\/Bergwand-in-Bayern-bricht-ab-Alpen-werden-gefaehrlicher-article25952257.html\" rel=\"noreferrer\" target=\"_blank\">      <img decoding=\"async\" alt=\"BergwandBayern.jpg\" src=\"https:\/\/www.n-tv.de\/img\/25952282-1754586361000\/16-9\/1136\/BergwandBayern.jpg\"\/>    01:40 min  <\/a> <\/figure>\n<p>   Panorama  07.08.25    Stein trifft filmenden Wanderer Bergwand in Bayern bricht ab &#8211; Alpen werden gef\u00e4hrlicher    <\/p>\n<p>S\u00fcdtirol geh\u00f6rt seit 1919 zu Italien, war zuvor Teil der Habsburgermonarchie. Die Region hat drei Amtssprachen: Deutsch, Italienisch und Ladinisch. Laut Autonomiestatut sind zweisprachige Ortsbezeichnungen Pflicht, in ladinischen Gebieten dreisprachige. In 80 Prozent der F\u00e4lle werde dies eingehalten, so Zanella &#8211; doch in manchen Gebieten nicht. &quot;Wir sollten keine Schilder aufstellen, wenn wir meinen, sie seien nur f\u00fcr Deutsche&quot;, so Zanella.<\/p>\n<p>Zanella betonte, er k\u00e4mpfe seit Jahren f\u00fcr eine &quot;faire, aber vern\u00fcnftige Ortsnamensgebung&quot;. Er sei nicht f\u00fcr vollst\u00e4ndige \u00dcbersetzung jedes abgelegenen Ortes, aber vor allem in den Bergen m\u00fcssten Schilder zu touristischen Zwecken angebracht werden. <\/p>\n<p>Bereits im Juni hatte der Alpenverein S\u00fcdtirol (AVS) f\u00fcr Diskussionen gesorgt. Im Vereinsmagazin &quot;Berge erleben&quot; regte die AVS-Vizepr\u00e4sidentin Ingrid Beikircher an, Schutzh\u00fctten k\u00fcnftig nach Standort oder Hausberg zu benennen. Namen wie &quot;Kasseler H\u00fctte&quot;, &quot;Regensburger H\u00fctte&quot; oder auch &quot;Rifugio Papa Pio XI&quot; h\u00e4tten keinen Bezug zur Region. Ziel sei nicht die Verdr\u00e4ngung deutscher Namen, sondern eine nachvollziehbare, zweisprachige Benennung.<\/p>\n<p>Quelle: ntv.de, uzh\/dpa<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Panorama Auch dieses Schild d\u00fcrfte problematisch sein. In S\u00fcdtirol stolpern italienische Wanderer nicht nur \u00fcber Wurzeln, sondern auch \u00fcber fehlende Schilder in ihrer Landessprache. Der Pr\u00e4sident des italienischen Alpenvereins schl\u00e4gt<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-30364","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-nachrichten"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/onlinetranslators.de\/news\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30364","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/onlinetranslators.de\/news\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/onlinetranslators.de\/news\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/onlinetranslators.de\/news\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/onlinetranslators.de\/news\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=30364"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/onlinetranslators.de\/news\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30364\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/onlinetranslators.de\/news\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=30364"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/onlinetranslators.de\/news\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=30364"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/onlinetranslators.de\/news\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=30364"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}